sexta-feira, 14 de maio de 2010

O Mistério do Porteiro B

Observem as seguintes fotografias:

Meu Porteiro A:

Meu Porteiro B:

Um é uma graça e o outro é sinistro. Vocês imaginem qual é qual. Eu vou me abster aqui no blog.

Agora que vocês já foram apresentados, eu posso desabafar. O meu Porteiro B vive falando comigo em mandarim, cara. Acho que ele ainda não percebeu que EU NÃO ENTENDO CHINÊÊÊS! Toda santa vez que eu cruzo o hall de entrada do meu prédio, ele começa a dissertar. Não sei o que ele tanto articula.

Comecei tentando interpretar e descobrir o que era. Parava, escutava, apontava, desenhava. Nada.

Depois passei a fazer mímicas complexas que passassem a simples idéia de que EU NÃO ENTENDENDO CHINÊS. Quase um teatrinho, bem didático. Ficou até bonitinho.

Num estágio seguinte, eu aprendi a dizer em mandarim “eu não compreendo o que você fala”. Não surtiu efeito algum. Menor diferença. Dia seguinte, lá estava ele. Sem a tecla SAP.

Daí você percebe que está se estressando com isso quando você surta em português mesmo. “Gato! Desculpa, mas eu realmente não sei do que você está falando!”. Novamente, efeito zero. Foi como se eu tivesse pedido “Por favor, continue. A história está muito cativante”.

Hoje em dia nós estamos sintonizados. Chegamos num consenso. Ele continua com a idéia fixa de monologar em mandarim e eu só respondo “bom dia pra você também” e continuo andando. Vivemos felizes para sempre. Fim.

11 comentários:

  1. ahahahahahahahahhah mto bom! Se eu fosse você, faria um desenho de uma menininha bem parecida com vc segurando uma bandeira do Brasil, ou pensaria também, na hipotese de ele nao entender mandarim.

    ResponderExcluir
  2. Como os chineses podem ser tao diferente??! Olha so que esta falando, em nem tenho olhos puxados tambem... bom, enfim, fiquei sabendo que voce foi se aventurar do outro lado do universo, nem acreditei! sem saber mto mais do q ni hao ma? Coragem é pouco, ja disse alguma vez q sou sua fã??? Enfim de novo, veja o lado positivo da tagarelança em vão, pelo menos voce nao chega em casa com o seu cochao boiando por vazamento no vizinho, ou seu armário em cinzas por um curto na fiaçao...
    Vou te escrever um email, qro um tratamento mais pessoal!
    Beijos e muitas saudades, nem fazia ideia de qto...
    Carol Cho (amiga do final da espm)

    ResponderExcluir
  3. eu só tenho uma dúvida clodete...
    vc pediu pra tirar as fotos? hahaha ... hm super comum tirar a foto do porteiro haha

    ResponderExcluir
  4. Eu percebi um leve sorriso de Monalisa no porteiro B ... Achei até super charmoso. Quem sabe ele nao declama poemas, tipo Confucio, todos sendo criados alí, no ato; só esperando alguém (você...) transcreve-los para a humanidade.

    ResponderExcluir
  5. rsrsrsrs... escreva um bilhetinho p ele em mandarim dizendo que vc n entende bolhufas do que ele esta falando...

    ResponderExcluir
  6. E' o seguinte: ele quer se comunicar, tem essa exigência com uma menina tão ocidental, tão diferente, tão bonita, mas não tem a menor ideia de como. Aí fala o que pensa e sente. Supere os limites da linguagem e olhe nos olhos lindos dele, procurando captar a mensagem! Vai Claudia, decifre-o!

    ResponderExcluir
  7. Qm sabe ELE é qm não fala mandarim, né? Bom ponto de vista.

    To esperando o seu e-mail, Carol. Saudades.

    Sobre tirar as fotos deles, foi isso mesmo. Cara de pau total. É mto melhor pra vcs entrarem no espírito da história.

    ResponderExcluir
  8. Cara HAHAHA tem um pessoal muito poético por aqui! Sensacional. Então o Porteiro B nada mais é do que um charmosão declamando poemas e esperando que eu decifre a sua alma através de seus "lindos olhos"? HAHAHA me divirto muito.

    ResponderExcluir
  9. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  10. eu acho q o porteiro A tem cara de tarado e o B é q vai ser o mais legal, tem cara de monge sábio.

    ResponderExcluir