A seguinte situação aconteceu comigo hoje:
Eu estava comprando um iogurte em uma 7 Eleven qualquer, quando um cara xis surgiu do meu lado, deu uma risada deslumbrada e disse:
- Bla bla 非常 高 bla! Haha.
A moça do caixa balançou a cabeça de um lado pro outro e respondeu:
- 她聽不懂.
Eu, tranquila, guardei o meu troco no bolso, olhei para os dois sorrindo e, enquanto saía pela porta, falei:
- 對, 我聽不懂.
* TRADUÇÃO:
Homem dos dentes cor âmbar:
- Bla bla muito alta bla! Haha.
Moça do caixa:
- Ela não entende.
Eu:
- É, eu não entendo.
O semestre de Mandarim valeu a pena só por esse momento saboroso e efêmero.
terça-feira, 29 de junho de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
ahahahahahahhahahahahahahahahahahahha
ResponderExcluirMUITO BOM!
sou sua fã.
( ''bla bla'' seria: ''Nossa, que mulher linda e alta.'')
bu ke neng
Boa, boa!!!
ResponderExcluirAcho que também quero aprender mandarim ...
Vai la' Clau, mostra a eles que mandarim não e' mais segredo não e ja' ja' vamos decifra-los e domina-los. Ao contrario, o que vai ficar indecifrável e indominável para eles é como jogar futebol e isso, infelizmente, vai permanecer um segredo indesvendável ...
ResponderExcluirhahahahhaha
ResponderExcluirEstou adorando ler seus posts!
Fiquei curiosa pra ver a expressão da cara deles rs
Beijos! Continue postando,está ótimo!
非常 高
ResponderExcluircaramba, eu nunca ia pensar q isso significava ser alta
eu tou no japao e acheii q se estudasse bem os kanji eu poderia tentar viajar aih p/ taiwan.
mas em japones eu tenho qs certeza q os dois primeiros significam saida de emergencia e o ulitmo eh alto...
vc tah apanhando mt nas aulas de mandarin? como eh o clima aih? aki no japao eh bem quente, mas soh no verao, como eu q vim de sao paulo sofro bastante com o ar abafado, aih tbm eh assim?
eu fiquei curioso sobre taiwan depois q eu assisti o filme Help me Eros, vc jah ouviu falar? tem alguma dica de filme taiwanes p/ mim?
bjs e boa sorte nessa sua experiencia do outro (msm) lado do mundo (q eu)
ah, eskece oq eu falei lah em cima sobre os kanji
ResponderExcluireu procurei no dicionario e diz: emergencia, extraordinario, incomum
vc podia escrever profissionalmente. sério
ResponderExcluir